Neff N54K40N0 Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para Fogões Neff N54K40N0. Neff N54K40N0 User Manual Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir

Resumo do Conteúdo

Página 1 - Teppan Yaki

[de] Gebrauchsanleitung ...3[en] Instruction manual ... 10[fr] Notice d’utilisation ...16[nl] Gebruiksaanwijzing ...2

Página 2

10Ú Table of contents[en]Instruction manualImportant safety information ... 10Causes of damage ...

Página 3 - Ø Inhaltsverzeichnis

11or switch off the fuse in the fuse box. Contact the after-sales service.Risk of electric shock ! The cable insulation on electrical appliances may

Página 4 - Umweltschutz

12The control panelControlsWhen you touch a symbol, the respective function is activated. Notes The settings will remain unchanged if you touch sever

Página 5 - Das Gerät kennen lernen

13Settings tableThe details given in the tables are guidelines and apply to a preheated appliance. The values may vary depending on the type and amoun

Página 6 - Teppan Yaki einstellen

14Tips and tricks When the heating up light goes off, place the food on the appliance. This also applies when raising the temperature to fry a second

Página 7 - Einstellltabelle

15After-sales serviceOur after-sales service is there for you if your appliance should need to be repaired. We are committed fo find the best solution

Página 8 - Pflege und Reinigung

16Þ Table des matières[fr]Notice d’utilisationPrécautions de sécurité importantes... 16Causes des dommages ...

Página 9 - Kundendienst

17l'appareil avec le couvercle. N'utilisez jamais le couvercle comme desserte ou chauffe-plat.Risque de choc électrique ! Les réparations in

Página 10 - Ú Table of contents

18Se familiariser avec l'appareilCi-après un aperçu des composants et du bandeau de commande de votre nouvel appareil.Votre nouveau teppan yakiLe

Página 11 - Getting to know the appliance

19Surfaces de commandeLorsque vous touchez un symbole, la fonction respective sera activée. Remarques Les réglages restent inchangés si vous touchez

Página 13 - Automatic time limit

20Tableau de réglageLes indications dans les tableaux sont des valeurs indicatives et sont valables pour l'appareil préchauffé. Les valeurs indiq

Página 14 - Care and cleaning

21Limitation automatique du tempsLorsque le teppan yaki fonctionne depuis plus de 2 heures sans que vous ne modifiez un réglage, la fonction de limita

Página 15 - After-sales service

22N'utilisez pas ces produits nettoyants Produits abrasifs ou agressifs Évitez tout contact de nettoyants contenant de l'acide (vinaigre,

Página 16 - Þ Table des matières

23é Inhoudsopgave[nl]GebruiksaanwijzingBelangrijke veiligheidsvoorschriften... 23Oorzaken voor beschadigingen...

Página 17 - Elimination écologique

24gebruiken om iets warm te houden of erop te zetten.Kans op een elektrische schok! Ondeskundige reparaties zijn gevaarlijk.Reparaties mogen uitsluite

Página 18 - Le bandeau de commande

25Het apparaat leren kennenHier krijgt u een overzicht van de componenten en het bedieningsveld van uw nieuwe apparaat.Uw nieuwe Teppan YakiHet bedien

Página 19 - Réglage du teppan yaki

26Aanwijzingen De instellingen blijven onveranderd wanneer u meerdere velden tegelijk aanraakt. U kunt dan overgekookt eten in het instelbereik wegve

Página 20 - Tableau de réglage

27InsteltabelDe gegevens in de tabellen zijn richtwaarden en gelden voor een voorverwarmd apparaat. De waarden kunnen al naargelang het soort en de ho

Página 21 - Entretien et nettoyage

28Handige tips Leg de levensmiddelen pas op de bakplaat als het opwarmlampje is gedoofd. Dit geldt ook wanneer u de temperatuur tussen twee bereiding

Página 22 - Service après-vente

29ServicedienstWanneer uw apparaat gerepareerd moet worden, staat onze servicedienst voor u klaar.E-nummer en FD-nummerGeef wanneer u contact opneemt

Página 23 - Inhoudsopgave

3Ø Inhaltsverzeichnis[de]GebrauchsanleitungWichtige Sicherheitshinweise ...3Ursachen für Schäden ...

Página 26 - De Teppan Yaki instellen

930104*9000689587*9000689587Constructa Neff Vertriebs-GmbHCarl-Wery-Straße 34D-81739 München

Página 27 - Automatische tijdsbegrenzing

4Geräteabdeckung nicht zum Warmhalten oder Abstellen benutzen.Stromschlaggefahr! Unsachgemäße Reparaturen sind gefähr-lich. Nur ein von uns geschulter

Página 28 - Onderhoud en reiniging

5Das Gerät kennen lernenHier erhalten Sie eine Übersicht über die Komponenten und das Bedienfeld Ihres neuen Gerätes.Ihre neue Teppan YakiDas Bedienfe

Página 29 - Servicedienst

6Hinweise Die Einstellungen bleiben unverändert, wenn Sie mehrere Felder gleichzeitig berühren. So können Sie Übergekochtes im Einstellbereich aufwi

Página 30

7EinstellltabelleDie Angaben in den Tabellen sind Richtwerte und gelten für ein vorgeheiztes Gerät. Die Werte können je nach Art und Menge des Bratgut

Página 31

8Automatische ZeitbegrenzungIst die Teppan Yaki mehr als 2 Stunden in Betrieb und sie ändern die Einstellung nicht, wird die automatische Zeitbegren-z

Página 32 - *9000689587*

9Diese Reinigungsmittel nicht verwenden Scheuernde oder scharfe Reiniger Säurehaltige Reiniger (z. B. Essig, Zitronensäure, usw.) nicht auf den Rahm

Comentários a estes Manuais

Sem comentários